恩師「松平和久先生著述集」の御紹介:連載⑨

-『野ざらし紀行』考9.西上人の庵―露とくとく、9『あるクラス会』

【紹介者】幡鎌さち江(24回)、吉野いづみ(31回)

 ごきげんよう、皆様。
 新型コロナウィルスの感染拡大が懸念される今日この頃でございますが、昨今の暗い話題を吹き飛ばして、北京2022冬季オリンピックの感動的なシーンに心の癒しを感じている方も多いことと存じます。

 さて、松平先生の前回の「八吉野山の僧坊」についてですが、吉野には妻を持つ僧の住む寺があり、芭蕉がその僧坊に宿泊したとのこと、興味深く拝読いたしました。
 山水画を思わせる吉野山を揚子江中流域にある廬山になぞらえているとの話に、思わず高校時代の漢文で習った「廬山の瀑布を望む」という李白の詩が口をついて出てきて高校時代を懐かしく思い出しました。

 また、白楽天が左遷されて廬山に住んだとの話。白楽天と言えば白居易、楊貴妃と玄宗を詠った「長恨歌」を暗記させられた漢文の授業も今は楽しい思い出となって……!

  漢王色を重んじて傾国を思ひ……… 宛転たる蛾眉(がび)馬前に死す…………

  梨下(りか)一枝(いっし)春雨を帯ぶ…………

  天に在っては願わくば比翼の鳥と作(な)らん 地に在っては願わくば連理の枝と為らん

 「折々の記ラリー狂詩曲その二」の先生のお宅の愛犬ラリー君(いや、ひよっとして女の子?)には、いつぞやお会いしたことがあり、犬の苦手な私は、先生凄いと感心しきりでした(糞尿の始末まで…!!)が、この度の「ラリー狂詩曲」を拝読して、調子に乗り過ぎて階段を4、5段踏み外したラリー君の姿が目に浮かび、思わず笑ってしまったこと…!!そして、改めて松平先生のお優しい人柄に敬服いたしました。

 それでは、今回はまた、どのような楽しいお話をお伺いできるのでしょうか。

2022.2.8 記

『野ざらし紀行』考 松平和久 九 西上人の庵 ― 露とくとく

 西上人(さいしょうにん)の草の庵の跡は、奥の院より右の方二町ばかり分け入るほど、柴人(しばびと)のかよふ道のみわづかに有りて、さがしき谷をへだてたる、いとたふとし。彼(か)のとくとくの清水は昔にかはらずとみえて、今もとくとくと雫落ちける。

  露とくとく心みに浮世すゝがばや

 若(も)しこれ扶桑(ふそう)に伯夷(はくい)あらば、必ず口をすゝがん。もし是れ許由(きょゆう)に告げば耳をあらはむ。

山を昇り坂を下るに、秋の日既に斜めになれば、名ある所々見残して、先づ後醍醐帝の御廟(ごべう)を拝む。

  御廟年(とし)経て忍は何をしのぶ草

 二十年ほど前、西行庵を訪ねた時、庵室には西行の木像が安置され、とくとくの清水は苔間から流れ落ちていた。この句は西行の、とくとくと落つる岩間の苔清水汲みほすほどもなき住ゐかな、による。芭蕉の訪れたときには、庵はあったのだろうか。礎石とおぼしい丸石だけがあったのか。
 「扶桑」は日本。伯夷は殷の遺臣。周の武王が紂王(ちゅうおう)を討とうとした時、その非を諫め、周の天下となると、周の粟(ぞく)を食らうのを恥じて、首陽山に入り餓死したと伝える。許由は堯(ぎょう)が天下を譲らんとしたのを拒み、箕山(きざん)に隠れ、耳が汚れたと潁水に耳を洗ったと云う。二人の清廉さに通うものを、芭蕉はとくとくの清水に見る。
 最後はシノブの茂る荒れた御廟を見ての、南朝哀史への感慨。〈山〉〈坂〉〈秋〉〈斜め〉と穏やかな《a》母音にはじまる文節が、〈後醍醐帝〉以下のパセティックな響きを強めている。

折々の記『あるクラス会』 松平和久

 教員生活を長らく続けてきたが、最初に担当した卒業クラスの諸君はわたしと丁度10歳違い。毎年のようにクラス会を開いて呼んでくれる。彼らの高校在籍の頃、こちらの経験は浅く、彼らのために役立つこともできなかった。だから内心忸怩たるものがあるのだけれど、その場に行けば気張ることなく過ごせる気楽さから、いそいそと出かける。

 今年のクラス会はいつもと違った趣向があった。宴会の前に読書会を開くというのである。じつは、去年の同じクラス会で、わたしは数か月前の中国旅行の話をした。山西省の霊石に王家大院という明・清代から続く大金持ちの家がある。総面積15万㎡、今はその四分の一ほどが観光客に開放されているが、部屋数が千を越えるというのだから、彼らが「四世同堂」を理想とするにせよ、その規模にはあきれ返る。その大院のある建物に「詩禮傳家」の扁額を見つけた喜びについて話したのである。

 わたしの好きな詩人・小説家清岡卓行の小説に『詩禮傳家』がある。この小説は、清岡が旧制一高生のときに出会った漢文の教師であり、詩人でもあった阿藤伯海先生の、詩の講読を聞いているような『論語』の授業のことや、先生の詩と人柄とにつき、清岡の半生の体験を織り混ぜながら書いた作品で、タイトルは、伯海先生揮毫の「詩纒傳家」という書を清岡が同じ伯海先生門の友人から譲り受け、所蔵していることによる。

 『詩禮傳家』の最初の出版は、昭和五〇年十月。「千年も遅く」「詩禮傳家」「金雀華(えにしだ)の蔭に」の三章からなり、総タイトルでもある「詩禮傳家」の典拠について孔子が息子の伯魚に「詩禮」のたいせつさを語る『論語』季氏篇のエピソードに関係があるだろうが、それ以上の事は分からないと書いてあった。
 私はその典拠を探り当てようともしなかったが、その言葉は妙に忘れ得なかった。だから王家大院の扁額に見出だしたときは、正直、こんな不思議があるものかと思った。昨年のクラス会での挨拶でそのことに触れたのである。それを記憶していた今年の幹事のS君が読書会の仕掛け人である。

 今度のクラス会は読書会をしますから宜しく、テキストは『詩禮傳家』です、と連絡を貰ったのは一月ほど前。軽い気持ちで話したことをS君が覚えていてくれたことは嬉しかったが、随分前の出版だし、テキストが果たして手に入るものかそんなたわいないことをわたしは考えていた。

 当日は迎えにきてくれたI君の車でホテルに行く。予定時間より少々早い。しばらく、早めに着いていた諸君と話をしていた。『詩禮傳家』を丁寧に読んで来ていたY君と話をしていると、話にちぐはぐなところがある。
 思いがけないことだったが、『詩禮傳家』には別のエディションがあったのである。Y君の読んだ文庫本は全四章で、そこには「蘇州で」という後日談に当たる章が増補されていたのだった。「蘇州で」には『詩禮傳家』上梓の翌年の初冬、清岡が日本中国文化交流協会の訪中団の一員として蘇州の寒山寺を訪ね、詩碑のある小堂で、張継の七絶「楓橋夜泊」の詩をじっくり眺めた後、視線を背後の壁に移したとき、「文章華国、詩禮傳家岳飛題」と刻したものを見た驚きが記されていたのである。岳飛は、金の南下で危機にあった南宋の愛国的武人。「題」は書き付けるの意。一介の読者に過ぎないわたしが王家大院の扁額を見た驚きも言い尽くせないのだから、『詩禮傳家』の著者の寒山寺の小堂での驚きは想像を絶する。さらに、S君が読書会を計画しなければ、また、違うテキストだったら、四章からなる『詩禮傳家』のことは知らず仕舞だったろうし、それを知ったのが、クラス会の当日だったことも不思議な因縁に思えた。読書会の始めに、その不思議な因縁についてわたしが話したことはいうまでもない。

 『詩禮傳家』には、伯海先生の高踏派風の詩や、漢詩文も引かれており、なかなか歯応えのある小説だけれども、いろいろな感想が語られた。T君は寒山寺を訪ねた話をし、S君は、清岡に伯海先生の「詩禮傳家」の書を贈った中国文学者の高木友之助が、S君が在学していた大学の学長だったことを語った。文化や文学の本質に触れる話もあった。いくつかの質問には感想を述べた。私は満ちたりた時間に浸っていた。

 『詩禮傳家』の別のエディションは、馴染みの古本屋の調べではネット上にはない。市の図書館では所蔵せず、県内図書館の相互貸借制度を利用すれば借りられると分かったところで、Y君から「蘇州で」のコピーが送られてきた。ありがたかった。
 数日経って、読書会での言葉の行き交いを録音していたH君の丹誠の二枚のCDを、幹事のS君が持ってきてくれた。S君の帰った後で、わたしはいささか面映ゆい気持ちでそれを聴いた。

(2018.12.1)

2018年松和会
at ルフラン
(同級会2次会の会場)

2018年松和会
同窓会前の浜松東照宮散策

2019年5月28日
先生の第2の故郷・下田を訪ねて